第28章
两人只好道声“抱歉”退到门外候命,但虽然顺手把门带上却留了一条缝,时不时向里张望一下,以便随时进来“救驾”。
被他们这一打岔,阿历克斯原本想说的话也不说了,霍然转过身去背对着我,从他微微颤动的肩膀我可以知道他内心的激愤,但至少他不再坚持赶我出去,我咬着嘴唇顿了一会儿,就接
着往下说。
泪水盈盈地,我说:“我理解你内心的感受,可我也是身不由己啊!我岂是故意想要来到这里,占据着你的伊莎贝拉的身躯,做一些违心的事情,如果可以的话从一开始我就会离开了!
我宁愿做个孤魂野鬼,也不想卷入这场是非恩怨——或者要我现在就做个了断,从高处纵身一跃,也许灵魂就可以立刻消失,把伊莎贝拉的躯体还给你了?”
“你敢!”他一声怒吼,又在书桌上猛砸一拳,随即转身大步过来一把将我的手紧紧攥住,咬牙切齿地说,“就这样还嫌不够,还要把我往地狱里推是吗?我就不应该听了杰克的劝把你
放开!把一个活的伊莎贝拉带到我家里,却让我最后只能拿出一具尸体来,这计谋好啊!好极了!可是我警告你,要敢轻举妄动我就……”
他向我一挥拳头,我头皮一炸,赶紧把眼睛闭上。但等了一会没见动静,却听到门外托尼和尼克在小声争吵,一个要立刻闯进来,一个却又在犹豫,当不得他们的将军一声怒叱:“门外
的给我闭嘴1立刻两人就又安静了下来。
但那条门缝一直留着,我再睁开眼来时,能看到托尼隔着门缝在给我使眼色,那意思是都这个节骨眼上了,拜托您就别再给将军心里添堵!
我知道!原本就是来跟他道歉的,但就是没管住嘴,一时把话说错了嘛!
手腕被他攥得生疼却又不敢挣扎,怕他会更加生气,我只好紧靠着他身体跟他说些软话。这还是我头一次主动贴近他,闻着他男性味十足的气息,感觉到他剧烈的心跳,和周身散发出来
的灼人的热量,竟然会有一阵的眩晕,脸上也骤然火辣辣地烧了起来。
渐渐地他的手松了,粗重的鼻息喷在我脸上,让我的脸越发烫了起来。他深蓝的眸子里怒火渐渐退去,但里面包含的内容变得太复杂太复杂,以至于让我一时无法明白地解读,只知道他
在努力忍耐着,忍得很辛苦——或许是很想打我一顿出出气?但最后却是忽然轻轻把我一推,随即扭身大步出门去了。
可能是出门时不慎带到了门口的花架,我听见尼克叫了一声:“将军您小心……哎!我早就说过了么,在将军的周围就不应该放这些容易打碎的东西!”
我到门口时只见到了阿历克斯一闪即没的背影,看见尼克一边嘀咕着一边把那只价值连城的花瓶扶好,托尼则一拍他的后脑,说:“别说了,先知!赶快叫人把早餐给将军送去啊!”
上议院仍然传召,但阿历克斯以病为由,并没有出席今天的会议。
不到中午就有消息传来,那应该算是一个好消息。皇家医学院的检测结果表明,伊莎贝拉公主殿下的身体并无任何可疑的变化,被外来能量——他人的灵魂入侵一说没有确凿可靠的依据